Iparági hírek
-
A blokklánc-fordítás szolgáltatási gyakorlata
A következő tartalom kínai forrásból készült gépi fordítással, utószerkesztés nélkül. A blokklánc-iparág fordítási igényeinek elemzése Az elmúlt években a „blokklánc” kifejezés egyre gyakrabban jelent meg az emberek szemében, és a közvélemény figyelme...További információ -
Többnyelvű szolgáltatás gyakorlata orvosi termékek kézikönyveihez
A következő tartalom kínai forrásból készült gépi fordítással, utószerkesztés nélkül. A projekt háttere: A belföldi orvosi ügyfelek számának folyamatos külföldi terjeszkedésével a fordítás iránti igény is napról napra növekszik. Az angol nyelv önmagában már nem képes kielégíteni a piaci igényeket...További információ -
Korpusz- és terminológiakezelési projektgyakorlat
Projekt háttere: A Volkswagen egy világhírű autógyártó, amely számos modellt forgalmaz. A kereslet főként a három fő nyelvre, a németre, az angolra és a kínaira koncentrálódik. Ügyféligények: Hosszú távú fordítási szolgáltatót kell találnunk, és...További információ -
Műszaki kommunikációs fordítás és telefonos konferenciatolmácsolási gyakorlat
A következő tartalom kínai forrásból készült gépi fordítással, utószerkesztés nélkül. A projekt háttere A Gartner a világ leghitelesebb IT-kutató és tanácsadó cége, amelynek kutatásai az egész IT-ipart lefedik. Ügyfeleinek objektív és pártatlan...További információ -
A „stíluskalauz” gyakorlata az egyedi fordítási szolgáltatásokban
A következő tartalom kínai forrásból készült gépi fordítással, utószerkesztés nélkül. A globalizáció jelenlegi hullámában a fordítási szolgáltatások kulcsfontosságú híddá váltak a vállalatok nyelvek közötti kommunikációjában. A különböző vállalkozásoknak és projekteknek azonban gyakran egyedi ...További információ -
Online cikkek és képregények külföldi fordítási szolgáltatásainak gyakorlata
A következő tartalom kínai forrásból készült gépi fordítással, utószerkesztés nélkül. A globalizáció felgyorsulásával a kultúrák közötti kommunikáció egyre fontosabbá vált. Különösen az utóbbi években az online regények és képregények, mint a digitális kultúra fontos alkotóelemei...További információ -
Film- és televíziós drámák, valamint rövid drámák külföldi fordítási szolgáltatásainak gyakorlata
A következő tartalom kínai forrásból készült gépi fordítással, utószerkesztés nélkül. A film- és televíziós alkotások különféle formákat ölelnek fel, például mozifilmeket, tévésorozatokat, animációs filmeket, dokumentumfilmeket, varietéműsorokat stb. A hagyományos média terjesztési csatornákon kívül az internet...További információ -
Szolgáltatási projektek gyakorlata az új nyelvi igények kielégítése érdekében a mesterséges intelligencia és a mesterséges intelligencia korában
A következő tartalom kínai forrásból készült gépi fordítással, utószerkesztés nélkül. Ebben a cikkben két releváns projekt esettanulmányát mutatjuk be, amelyek bemutatják az ügyfelek új nyelvi igényeit a mesterséges intelligencia korában, valamint azt, hogy a TalkingChina Translation hogyan fejleszt és szállít megoldásokat...További információ -
A TalkingChina részt vesz a 2025-ös Kínai Nemzetközi Orvosi Berendezések Vásárán
A következő tartalom kínai forrásból készült gépi fordítással, utószerkesztés nélkül. Idén áprilisban nyílt meg a 91. Kínai Nemzetközi Orvosi Berendezések Vására (CMEF) a Sanghaji Nemzeti Konferencia- és Kiállítási Központban. Az egyik ...További információ -
Hogyan képezzük magunkat a szinkrontolmácsolásra és melyek a sikeres tolmács legfontosabb tulajdonságai?
A mai globalizált üzleti környezetben megnőtt az igény a professzionális tolmácsokra, különösen a szinkrontolmácsokra. A TalkingChina, egy elismert kínai fordítóiroda, számos ügyfélnek nyújt kiváló minőségű tolmácsszolgáltatásokat különböző iparágakban...További információ -
A TalkingChina részt vesz a 21. Sanghaji Nemzetközi Autóipari Kiállításon
A következő tartalom kínai forrásból készült gépi fordítással, utószerkesztés nélkül. 2025 áprilisában nagyszabásúan megnyílt a 21. Sanghaji Nemzetközi Autóipari Kiállítás a Nemzeti Konferencia- és Kiállítási Központban (Sanghaj). A kiállítás célja...További információ -
Hogyan válasszunk megfelelő angol szabadalmi fordítócéget a szabadalmi dokumentumok pontosságának és jogi érvényességének biztosítása érdekében?
A következő tartalom kínai forrásból készült gépi fordítással, utószerkesztés nélkül. Hogyan válasszunk megfelelő angol szabadalmi fordítócéget a szabadalmi dokumentumok pontosságának és jogi hatékonyságának biztosítása érdekében? Az iparosodás folyamatos elmélyülésével egyre több vállalkozás...További információ