P: Emberek

Fordító csapat
A kiemelt TakingChina A/B/C fordítóértékelési rendszernek és a 18 éves szigorú kiválasztásnak köszönhetően a TakingChina Translation számos kiváló fordítói tehetséggel rendelkezik.Az aláírt globális fordítóink száma több mint 2000, több mint 60 nyelvet lefedve.A leggyakrabban használt fordítók több mint 350, a magas szintű tolmácsoknál ez a szám 250.

Fordító csapat

A TalkingChina minden hosszú távú ügyfél számára professzionális és rögzített fordítói csapatot hoz létre.

1. Fordító
projektmenedzsereink az adott iparágtól és ügyféligényektől függően kiválasztják a legmegfelelőbb fordítókat az ügyfél projektjeihez;amint a fordítók bizonyítottan alkalmasak a projektekhez, megpróbáljuk összeállítani a csapatot ehhez a hosszú távú ügyfélhez;

2. Szerkesztő
több éves fordítási tapasztalattal, különösen az érintett iparági területen, a kétnyelvű lektorálásért felelős.

3. Korrektor
a célszöveg egészének elolvasása a célolvasó szemszögéből és a fordítás áttekintése az eredeti szövegre való hivatkozás nélkül, a lefordított darabok olvashatóságának és gördülékenységének biztosítása érdekében;


4. Műszaki bíráló
különböző iparági területeken szerzett műszaki háttérrel és gazdag fordítási tapasztalattal.Főleg a fordításban előforduló szakkifejezések javításáért, a fordítók által feltett szakmai kérdések megválaszolásáért és a műszaki helyesség biztosításáért felelnek.

5. minőségbiztosítási szakértők
Különböző iparági területeken szerzett műszaki háttérrel és gazdag fordítói tapasztalattal, főként a fordításban a szakkifejezések javításáért, a fordítók által feltett technikai kérdések megválaszolásáért és a műszaki korrektség őrzéséért felelős.

Minden hosszú távú ügyfél számára egy fordítói és lektori csapatot állítanak fel és rögzítenek.A csapat az együttműködés előrehaladtával egyre jobban megismeri az ügyfél termékeit, kultúráját és preferenciáit, és egy fix csapat megkönnyítheti a képzést és az ügyféllel való interakciót.