
Fordítás a Marcom számára.
A jobb marcom hatékonyság érdekében
A marketingkommunikációs másolatok, szlogenek, vállalati vagy márkanévek stb. Fordítás, transzkrét vagy copywriting 20 éves sikeres tapasztalata több mint 100 Marcom kiszolgálásában. Különböző iparágakban működő vállalatok osztályai.
Szolgáltatási részletek
●Termékek: Fordítás vagy transzkrizálás a Marcom anyagához, a márkanévek, szlogenek, a vállalati nevek stb.
●A rendszeres fordítással ellentétben ez a fordítási szegmens inkább a marketingkommunikáció hatékonyságát szolgálja, és rövidebb kézbesítési időt és mélyebb interakciókat igényel; A forrás szövege gyakran rövid hosszú, de a felszabadulási frekvencia magas.
●Érték-hozzáadott szolgáltatások: exkluzív stílus útmutató, kifejezés és fordítási memória minden hosszú távú klienshez; Rendszeres kommunikáció a vállalati kultúráról, a termékekről, a stílus preferenciáról, a marketing szándékokról stb.
●Szolgáltatási részletek: Időszerű válasz és kézbesítés, hirdetések. Jogi tilalmak ellenőrzése, rögzített fordítói és írók csoportja minden hosszú távú ügyfél számára.
●A Talkingchina specialitása, teljes mértékben megerősítve, gazdag tapasztalattal rendelkezik a Marketing/Corporate Communications Dept -rel való együttműködésben. és reklámügynökségek.
Néhány ügyfél
Az EVONIK / BASF / Eastman / DSM / 3M / LANXESS vállalati kommunikációs osztálya
Az Under Armour/Uniqlo/Aldi e-kereskedelmi osztálya
Marketing Tanszék
lv/gucci/fendi
Air Kína/ Kína déli légitársaságok marketing osztálya
A Ford/ Lamborghini/ BMW vállalati kommunikációs osztálya
Projektcsapatok Ogilvy Sanghajban és Pekingben/ BlueFocus/ Highteam
Hearst Media Group
