Az információs korban a fordítási szolgáltatások szinte elválaszthatatlanok a fordítástechnológiától, és a fordítástechnológia a nyelvi szolgáltatók versenyképességének alapvető tényezőjévé vált. A TalkingChina WDTP minőségbiztosítási rendszerében az „Emberek” (fordítók) hangsúlyozása mellett nagy jelentőséget tulajdonít a technikai eszközök használatának is a munkafolyamat-kezelés hatékonyságának javítása, a nyelvi eszközök, például a fordítási memória és a terminológia folyamatos felhalmozása, valamint a minőség javítása és a minőség stabilitásának fenntartása érdekében.
