A következő tartalom kínai forrásból, gépi fordítással, utólagos szerkesztés nélkül lett lefordítva.
A Scil Animal Care az állatorvosi berendezések és diagnosztikai berendezések vezető globális szállítója, elkötelezett amellett, hogy világszerte kiváló minőségű termékeket és szolgáltatásokat nyújtson állatorvosoknak.A tajvani piacon az állatorvosi berendezések iránti növekvő kereslet miatt a Scil Animal Care úgy döntött, hogy termékprospektusát angolról hagyományos kínaira (Tajvan) fordítja, hogy jobban kiszolgálja a tajvani vásárlókat.
Emiatt a Scil Animal Care professzionális fordítói szolgáltatásokat keres annak érdekében, hogy a lefordított promóciós brosúra ne csak pontos nyelvezetű legyen, hanem megfeleljen Tajvan nyelvi szokásainak és szakmai terminológiájának is.Eközben az ügyfél azt reméli, hogy a lefordított kézikönyv megtartja az eredeti dizájnt és elrendezést a tajvani piacon történő promóció érdekében.
A TalkingChina vezető fordítói szakértőkből, állatorvosi szakemberekből és lokalizációs szakértőkből álló csapatot hozott létre ehhez a projekthez.A vezető fordítói szakértők felelősek a nyelvi pontosságért, az állatorvosi szakemberek a terminológia professzionalizmusáért és pontosságáért, a lokalizációs szakértők pedig a nyelvi stílusok igazításáért a tajvani piachoz való alkalmazkodásért.
A fordítási folyamat a következőket tartalmazza:
Előzetes fordítás:Vezető fordítói szakértők végzik a tartalom pontos kommunikációja érdekében.
Profi lektorálás:Az összes szakmai kifejezés pontosságát és alkalmazhatóságát állatorvosi szakemberek igazolják.
Lokalizáció beállítása:A lokalizációs szakértők a tajvani piac nyelvi szokásai alapján módosítják a természetes és folyékony nyelvet.
Tervezés és elrendezés: A nyelvi tartalom pontosságának biztosítása érdekében a tervezőcsapat úgy alakítja az elrendezést, hogy a lefordított kézikönyv összhangban legyen az eredeti szöveggel.
Végül a Scil Animal Care sikeresen szerzett egy kiváló minőségű hagyományos kínai (Tajvan) termékprospektust.A lefordított tartalom pontos, a nyelvezet gördülékeny és természetes, a szakmai terminológiát pedig megfelelő módon, a tajvani piac nyelvi szokásaihoz és kulturális hátteréhez igazodva használják.Ezenkívül a kézikönyv kialakítása és elrendezése összhangban van az eredeti szöveggel, megfelel a megrendelő elvárásainak.
A TalkingChina évek óta elkötelezett amellett, hogy csúcsminőségű fordítási, lokalizációs és termékexport-megoldásokat biztosítson partnerei számára a globális gyógyszer- és élettudományi iparágakban.A TalkingChina szövetkezeti egységei többek között a következők: Siemens, Eppendorf AG, Santen, Sartorius, Jiahui Health, Charles River, Huadong Medicine, Shenzhen Samii Medical Center, United Imaging, CSPC, Innolcon, EziSurg Medical, parkway stb.
Feladás időpontja: 2024-04-04