A TalkingChina részt vesz a 2024-es Nemzetközi (Xiamen) Nyelvi Szolgáltatások Innovációjának és Fejlesztésének Fórumán

A következő tartalom kínai forrásból készült gépi fordítással, utószerkesztés nélkül.

2024. november 9-én nyílt meg Hsziamenben a Nyelvi Szolgáltatások Innovatív Fejlesztéséről Szóló Nemzetközi (Xiamen) Fórum és a Kínai Fordítószövetség Fordítószolgálati Bizottságának 2024. évi éves ülése. Su Yang, a TalkingChina vezérigazgatója elnökölt a „Jövőbeli nyelvi szolgáltatások” című csúcstalálkozón, Kelly Qi, a TalkingChina kulcsfontosságú ügyfélkapcsolati menedzsere pedig vendégelőadóként szólalt fel a konferencián. November 7-én megtartották a Fordítószövetség Szolgáltatási Bizottságának ötödik ülésszakának negyedik igazgatói ülését is, amelyen a TalkingChina, mint igazgatóhelyettesi egység is részt vett. 8-án a Fordítószövetség Szolgáltatási Bizottságának ötödik ülésszakának harmadik plenáris ülésére is a tervek szerint sor került, és a jelenlévő vendégek javaslatokat és ajánlásokat tettek az iparág fejlesztésére vonatkozóan.

A bizottság éves ülésének témája az „Új modellek és üzleti formák”. Több mint 200 szakértő, tudós és üzleti képviselő vett részt a nyelvi szolgáltatóiparból belföldről és külföldről, hogy feltárják azokat a hatékony gyakorlatokat, amelyekkel új technológiákkal felruházható a fordítóipar, és új lendületet adhatunk az iparág magas színvonalú fejlesztésének.

Nyelvi szolgáltatások-6
Nyelvi szolgáltatások-7

A kerekasztal-beszélgetésen négy vendég (Wei Zebin a Chuangsi Lixintől, Wu Haiyan a Centificaltól, Liu Haiming a Xinyu Wisdomtól és Wang Huashu professzor a Pekingi Egyetem Fordítóművészeti Főiskolájától) Su Yang vezérigazgató elnökletével megosztották megfigyeléseiket és meglátásaikat saját szakterületükön és pozíciójukban, valamint a jövőbeli nyelvi szolgáltatásfejlesztési trendekkel kapcsolatos elképzeléseiket a konferencián részt vevő hazai és külföldi fordító- és lokalizációs cégek, valamint fordítástechnológiai szolgáltatók fő közönségével. A beszélgetés kiterjedt az iparági változások előrejelzéseire a következő 3-5 évben, a külső környezeti hatásokra és a válaszstratégiákra, valamint olyan szempontokra, mint a szolgáltatási modell innovációja, a nemzetköziesítés, a technológiai változások, az értékesítési és marketingstratégiák, valamint a tehetséggondozás.

Nyelvi szolgáltatások-8

A TalkingChina ügyfélmenedzsere, Kelly Qi előadása a „Feliratfordítási szolgáltatások gyakorlata film- és televízióexportban” címet viselte, és a fordítási szolgáltatások piacelemzését, a feliratfordítási szolgáltatások áttekintését, gyakorlati esetek megosztását, a projekttapasztalatok összefoglalását és a jövőbeli kilátásokat érintette. Az esettanulmány során bemutatta, hogyan lehet leküzdeni az olyan kihívásokat, mint a kulturális különbségek, a technikai követelmények, a nyelvi akadályok és az időnyomás, és egy elkötelezett csapat, professzionális folyamatok és figyelmes szolgáltatások segítségével sikeresen megvalósított egy feliratfordítási projektet kínairól európai spanyolra.

Nyelvi szolgáltatások-10
Nyelvi szolgáltatások-11

A konferencia sikeres lezárásával a TalkingChina a rendezvény gyümölcsöző tapasztalataira építve a vállalat szakmai előnyeire támaszkodik, és továbbra is hozzájárul a nyelvi szolgáltatóipar innovációjához és fejlődéséhez, segítve az iparágat egy ragyogóbb jövő felé haladni. Nagyon hálás vagyok a szervező Xiamen Jingyida Fordítóiroda-nak is a tökéletes konferenciaszervezésért, amely részletesen elmagyarázta, mit jelent a „jó szolgáltatás”. Úgy vélem, ez az eredeti szándék és előny is, amelyet a nyelvi szolgáltatóknak vagy a tartalomszolgáltatóknak mindig fenn kell tartaniuk a lokalizáció utáni korszakban, ahol a mesterséges intelligencia jobban bevonódik a fordítási folyamatba.

Nyelvi szolgáltatások-12

Közzététel ideje: 2024. november 20.