A TalkingChina-ról

TalkingChina profil

A Bábel tornyának legendája nyugaton: A Bábel zűrzavart jelent, a szó a Bibliában szereplő Bábel tornyából származik. Az Isten, attól tartva, hogy az egységes nyelvet beszélő emberek felépíthetnek egy égbe vezető tornyot, összekuszálta a nyelveiket, és a tornyot végül befejezetlenül hagyta. Ezt a félig épült tornyot nevezték el akkoriban Bábel tornyának, ami háborút indított el a különböző népek között.

A TalkingChina Group, amelynek küldetése a Bábel tornya által okozott nehézségek megoldása, főként nyelvi szolgáltatásokkal, például fordítással, tolmácsolással, kiadványszerkesztéssel és lokalizációval foglalkozik. A TalkingChina vállalati ügyfeleket szolgál ki a hatékonyabb lokalizáció és globalizáció elősegítésében, azaz abban, hogy a kínai vállalatok „kilépjenek” és a külföldi vállalatok „belépjenek”.

A TalkingChinát 2002-ben alapította a Sanghaji Nemzetközi Tanulmányok Egyetemének számos oktatója, akik külföldi tanulmányaik után visszatérő tehetségek voltak. Jelenleg Kína 10 legjobb nyelvi szolgáltatója között szerepel, Ázsiában a 28., az ázsiai-csendes-óceáni térség 35 legjobb nyelvi szolgáltatója közül pedig a 27., ügyfélkörét pedig többnyire világszínvonalú iparági vezetők alkotják.

A fordításon túl, a siker felé!

1. Mit csinálunk?

Fordítás és fordítás+ szolgáltatások.

2. Miért van ránk szükség?

A kínai piacra való belépés folyamata során a nyelvi és kulturális különbségek komoly problémákat okozhatnak.

3. Mi tesz minket mássá?

Eltérő szolgáltatási filozófia:

Az ügyfél igényeire összpontosítva, problémákat megoldva és értéket teremtve számukra, ahelyett, hogy csak szóról szóra fordítanánk.

4. Mi tesz minket mássá?

18 éves tapasztalattal rendelkezünk több mint 100 Fortune Global 500 vállalat kiszolgálásában, aminek köszönhetően az LSP bekerült Kína top 10 és Ázsia top 27 vállalata közé.

cél_01

TalkingChina Misszió
A fordításon túl, a siker felé!

cél_02

TalkingChina Creed
Megbízhatóság, Szakértelem, Hatékonyság, Értékteremtés

cél_03

Szolgáltatási filozófia
Az ügyfél igényeire összpontosítva, problémákat megoldva és értéket teremtve számukra, a puszta szófordítás helyett.

Szolgáltatások

Ügyfélközpontú, a TalkingChina 10 nyelvi szolgáltatási terméket kínál:
● Fordítás a Marcom Tolmácsolás és Eszközök számára.
● MT dokumentumfordítás utószerkesztése.
● DTP, tervezés és nyomtatás, multimédia lokalizáció.
● Weboldal/szoftver lokalizáció Helyszíni fordítók.
● Intelligencia E és T Fordítástechnológia.

"WDTP" minőségbiztosítási rendszer

ISO9001:2015 minőségbiztosítási rendszer tanúsítvánnyal
● W (Munkafolyamat) >
● D (Adatbázis) >
● T (Műszaki eszközök) >
● P(Emberek) >

Iparági megoldások

A nyelvi szolgáltatások terén elkötelezett 18 évnyi elkötelezettség után a TalkingChina nyolc területen fejlesztett ki szakértelmet, megoldásokat, TM-et, TB-t és legjobb gyakorlatokat:
● Gépek, elektronika és gépjárművek >
● Vegyipar, ásványi anyagok és energiaipar >
● IT és telekommunikáció >
● Fogyasztási cikkek >
● Légi közlekedés, turizmus és közlekedés >
● Jog- és társadalomtudományok >
● Pénzügy és üzlet >
● Orvosi és gyógyszerészeti >

Globalizációs megoldások

A TalkingChina segít a kínai vállalatoknak a globális piacra lépésben, a külföldi vállalatoknak pedig a kínai telephelyen való lokalizációban:
● Megoldások a „kimozduláshoz” >
● Megoldások a „Coming in”-hez >

A miénkTörténelem

Történetünk

Sanghaji Kiváló Minőségű Szolgáltatáskereskedelmi Export Díjnyertes

Történetünk

27. az ázsiai-csendes-óceáni térség 35 legjobb LPS-e közül

Történetünk

27. az ázsiai-csendes-óceáni térség 35 legnagyobb LSP-je közül

Történetünk

30. az ázsiai-csendes-óceáni térség 35 legnagyobb forgalmú szolgáltatója közül

Történetünk

A CSA szerint az ázsiai-csendes-óceáni térség 31 legjobb nyelvi szolgáltatója között szerepel.
A TAC Fordítási Szolgálat Bizottságának tagja lett.
A TAC által kiadott „Tolmácsszolgáltatások beszerzésére vonatkozó útmutató Kínában” című dokumentum kinevezett szerkesztője.
ISO 9001:2015 nemzetközi minőségirányítási rendszer tanúsítvánnyal;.
Létrejött a TalkingChina sencseni fiókja.

Történetünk

DNB-akkreditált szervezetté válás.

Történetünk

A CSA Ázsia 28. számú nyelvi szolgáltatójának nevezte

Történetünk

Elia taggá válni.
A TAC tanácsának tagja lesz.
Csatlakozás a Kínai Nyelvi Szolgáltatók Szövetségéhez.

Történetünk

A CSA Ázsia 30. legjobb nyelvi szolgáltatójának nevezte.

Történetünk

GALA tagság. ISO 9001: 2008 nemzetközi minőségirányítási rendszer tanúsítvánnyal rendelkezik.

Történetünk

Elnyerte a „Kínai fordítóipar ügyfél-elégedettségi modellje” díjat.

Történetünk

Csatlakozás a Kínai Fordítók Szövetségéhez (TAC).

Történetünk

Kína 50 legversenyképesebb fordítószolgálati márkája közé választották.

Történetünk

Létrejött a TalkingChina pekingi fiókja.

Történetünk

Kína 10 legbefolyásosabb fordítószolgálati márkája közé sorolták.

Történetünk

A TalkingChina Language Services-t Sanghajban alapították.

Történetünk

A TalkingChina Fordítóiskolát Sanghajban alapították.